「中」什么时候读「じゅう」,什么时候读「ちゅう」呢?
北京攀达日语培训学校
攀达日语 首页 日语学习 中级 查看内容

「中」什么时候读「じゅう」,什么时候读「ちゅう」呢?

2019-11-23 15:14| 发布者: admin| 查看: 316| 评论: 0
摘要: 今天要给大家要讲解的知识点是,有关结尾词「~中」的用法。作为结尾词的「~中」有两种发音,分别是「~じゅう」「~ちゅう」。不同的发音对应不同的意思和用法,这一点也是困扰同学们多年的问题,今天老师就为大家 ...
今天要给大家要讲解的知识点是,有关日语结尾词「~中」的用法。作为结尾词的「~中」有两种发音,分别是「~じゅう」「~ちゅう」。


不同的发音对应不同的意思和用法,这一点也是困扰同学们多年的问题,今天老师就为大家解一解这个疑惑!

这个知识点在课本中一共出现过两次:第一次出现在标准日本语初级上册第10课表达及词语讲解5,第二次出现在标准日本语初级上册第17课表达及词语讲解2。

教材中虽然对结尾词「~中」进行了一定的讲解,但是并没有的很详细而全面地告知大家如何区分「中」这个汉字的读法,以及不同读法所对应的不同的用法。


一、「~中」在读「じゅう」时的用法

1.接在时间词后,表示整个时间段,相关词例:

一日中(いちにちじゅう)一整天
 
一晩中(ひとばんじゅう)一整晚
 
一年中(いちねんじゅう)一整年
 
夏休み中(なつやすみじゅう)一整个暑假
 
今年中(ことしじゅう)这一整年
 
【例句】

①うるさくて、一晚中寝られなかったんだ。/太吵了,一晚上都没睡好。

②一日中テレビを見ていました。/我看了一整天的电视。

③一年中春のような気候です。/一整年都象是春天一样的气候。


讲解释义

「午前」这个词后接「~中」时要读成「午前中/ごぜんちゅう」,与之相对应的「午後」在组成「午後中」时不能读成「ごごちゅう」而要读成「ごごじゅう」。

2.接在具体场所名词后,表示整个空间范围,相关词例:

家中(いえじゅう)→整个家里
 
部屋中(へやじゅう)→整个房间
 
世界中(せかいじゅう)→全世界
 
国中(くにじゅう)→整个国内
 
町中(まちじゅう)→整个城市中
 
村中(むらじゅう)→整个村落
 
学校中(がっこうじゅう)→全校
 
体中(からだじゅう)→全身
 
【例句】

部屋中探しても見つかりません。/找遍了整个房间都找不到。

世界中の誰もが平和を願っている。/全世界的所有人都希望和平。


3.接在时间词后,表示整个时间段。以「时间词+中に」的形式表示在该时间段之内做某事。

【例句】

今年中に結婚したいです。/我想今年结婚。<在今年的时间范围内>

今日中にこの仕事をしなければならない。/必须在今天之内做这项工作。

今日中に結論を教えてください。/请在今天之内告诉我结论。


温馨提示

「~中に」这种用法在应用中会遇到一些例外的情况。它们就是「~週」「~月」这两个汉字,这两个汉字后续「~中に」时,「中」一般要读「ちゅう」。

【例句】

今月中(ちゅう)にやり終わるのは無理だ。/这个月内做完是很勉强的。

今週中(ちゅう)にもう一度日本へ行きます。/本周内再去一趟日本。


二、接下来我们来看一下读「ちゅう」时的用法

1.表示正在做某事或某状态正在持续过程中(我们中文当中也有相应的用法,这一点估计是受到日语的影响而形成的)。相关词例:

準備中(じゅんびちゅう)→准备中

休憩中(きゅうけいちゅう)→休息中
 
営業中(えいぎょうちゅう)→营业中

掃除中(そうじちゅう)→打扫中
 
冷房中(れいぼうちゅう)→冷气开放中
 
勉強中(べんきょうちゅう)→学习中
 
食事中(しょくじちゅう)→用餐中
 
睡眠中(すいみんちゅう)→睡眠中
 
【例句】

①会議中(ちゅう)だから、入ってはいけません。/正在开会,所以不能进去。

②今は授業中(ちゅう)だから、静かに歩きなさい。/现在正在上课,所以请轻一些走路。


2.接在数量词后,表示其数量范围之内,相当于「~のうち」之义(中级下册第19课会话文部分语法与表达4)

【例句】

①五十本中(ちゅう)、十本にひびがはいっていました。/50瓶中有10瓶有裂痕。(课本原句)

②会社の20人中(ちゅう)13人まで風邪になった。/公司20人中,有13人得了感冒。


3.接在时间名词后,表示时间范围设定,表示“在某一段时间范围内”的用法

有时也可以在「~ちゅう」后面加上助词「に」,变成「~ちゅうに」的形式。此时的用法类似于「~の間」。

【例句】

①夏休み中(ちゅう)にアルバイトをするつもりだ。/暑假我打算打工。

②戦争中(ちゅう)、一家はばらばらになっていた。/战争中一家人妻离子散。


两种读法相对应的用法讲解完之后,我们来看一下它们之间在某些“撞衫”时刻的异同点。

「~ちゅう」vs「~じゅう」的异同点

当「~ちゅう」和「~じゅう」都接在时间名词后面时,「~じゅう」指代所接续的整个范围,而「~ちゅう」指的是该范围的某一部分。此时的两者是不可以互换的。

【例句】

①留守中(ちゅう)、誰か来なかった?(正确)/我不在家时没有人来吗?

  留守中(じゅう)、誰か来なかった?(错误)/我不在家时没有人来吗?

②昨夜は一晚中(じゅう)寝ないで勉強していた。(正确)/昨天一宿没睡一直在学习。

  昨夜は一晚中(ちゅう)寝ないで勉強していた。(错误)/昨天一宿没睡一直在学习。


同学们今天的分享就到这里了,如果大家还有什么不明白的地方,欢迎随时在下方留言,では、また。

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

相关阅读

日语学习专线

18610552407(微信同号)
点击这里给我发消息

关注微信公众号

Copyright  ©2015-2020  北京攀达日语培训学校  北京市朝阳区大望路SOHO现代城A座1511室  010-85175431  网站地图     ( 京ICP备15015958号-2 )