日语中表示“之后”的多种表达,你能搞清楚吗?
VIEW CONTENTS
攀达日语 首页 日语学习 中级 查看内容

日语中表示“之后”的多种表达,你能搞清楚吗?

2020-1-7 15:03| 发布者: admin| 查看: 46| 评论: 0
摘要: 不归纳不知道,一归纳吓一跳,哈哈~原来日语中有关于“……之后……”之意的表达,竟然这么多!比如:「~てから」、「~たあとで」、「~うえで」、「~てはじめて」、「~てからでないと(~てからでなければ)」 ...
不归纳不知道,一归纳吓一跳,哈哈~原来日语中有关于“……之后……”之意的表达,竟然这么多!


比如:「~てから」、「~たあとで」、「~うえで」、「~てはじめて」、「~てからでないと(~てからでなければ)」、「~ないことには」等等,小伙伴们都能够准确使用吗?

那今天我们仅就如上几种表达,理顺一下它们所适用的情况与场景吧!

整体上我们分两大类进行讲解:

| 一、后项多接肯定表达

1、「~てから」表示单纯的动作先后及两件事情接连发生。

【例句】

朝ごはんを食べてから、学校へ行きます。
吃完早饭再去学校。

2、「~たあとで」

①基本同于「~てから」的用法

【例句】

朝ごはんを食べた後で、学校へ行きます。
吃完早饭再去学校。

注意:如后项表达的是持续状态或时间过程的起点时,一般用「~てから」。

師走に入ってから、雪の日がずっと続いています。(〇)

師走に入ったあとで、雪の日がずっと続いています。(×)

进入腊月以后,一直在降雪。

②前项是后项实施的前提条件

【例句】

私一人では決めかねますので、部長と相談したあとで、ご返事します。
我一个人不能决定,和部长商量后再给您答复。


3、「~たうえで」表示前项是后项实施的前提条件。

【例句】

私一人では決めかねますので、部長と相談したうえで、ご返事します。
我一个人不能决定,和部长商量后再给您答复。

注意:「~たうえで」和「~たあとで」同表示前项是后项实施的前提条件,但当前、后项为同一主语时,两者可以互换;但当前后项分属为不同主语时,要用「~たあとで」。

私一人では決めかねますので、部長と相談したあとで、ご返事します。(〇)

私一人では決めかねますので、部長と相談したうえで、ご返事します。(〇)

会議が終わった後で、お訪ねします。(〇)

会議が終わったうえで、お訪ねします。(×)

会议结束后,我去拜访您。

4、「~てはじめて」虽然也可表示前项是后项实施的前提条件,但后项更多接续的是「分かる」、「知る」等词语,在很多时候蕴含有一种“知道或者了解得太迟”之意。

【例句】

健康を失ってはじめて、その健康のありがたさが分かります。
失去了健康之后,才知道健康的可贵。


| 二、后项多接否定表达

1、「~てからでないと(~てからでなければ)」表示后项的实现必须在前项完成之后,也即前项是后项实施的前提条件。类似「~たあとで」的第②种用法,与「~たあとで」不同的是,其后项多与各类否定形式或否定意义的词语搭配使用。

【例句】

私一人では決めかねますので、部長と相談してからでないと、ご返事できません。
我一个人不能决定,和部长商量后再给您答复。

会議が終わっ~てからでなければ、お訪ねできません。
会议结束后,我去拜访您。

2、「~ないことには」与「~てからでないと(~てからでなければ)」相似,很多情况可以互换,但有时却蕴藏有“只要不…就不…”这样一层恒常条件的感觉。

【例句】

試験に合格しないことには、進学できません。
只要考试不及格,就不能升学。

気持ちがよくないことには、何も食べたくありません。
只要心情不好,就什么都不想吃。

最后我们作一简单归纳:


学习日语中的“之后”,你又增进了不少哦~


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

相关阅读

日语学习专线

18610552407(微信同号)
点击这里给我发消息

关注微信公众号

Copyright  ©2015-2020  北京攀达日语培训学校  北京市朝阳区大望路SOHO现代城A座1511室  010-85175431  日语学习论坛     ( 京ICP备15015958号-2 )